footer information
- ©CERINS. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ УСЛУГИ
В случае документов, требуемых в рамках системы сертификации ЕАС, только документы, написанные на русском языке и/или языках членов ТС (Таможенного союза) (при наличии), могут быть приняты органом по сертификации и компетентным органом для проведения процедур сертификации, регистрации и выдачи разрешений. По умолчанию все документы должны быть составлены на русском языке, а в соответствии с договором между импортером и экспортером требуется составление документов на двух языках - английском и русском.
CERINS предоставляет услуги профессионального перевода от инженеров-носителей языка, которые в течение длительного времени занимались каждым отдельным продуктом. Этот опыт предотвращает ошибки и неопытность, которые могут возникнуть в процессе перевода, и способствует быстрой сертификации.
СЛУЖБЫ ПЕРЕВОДА СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Преждевременные или вводящие в заблуждение переводы могут привести к потере времени и денег во время лицензирования или могут привести к потере работы из-за задержки с соответствующими сертификатами и регистрациями в соответствующих государственных органах. Если CERINS выполняет перевод вместе с заверением, клиент может сэкономить время и деньги.