Go to main menu Go to main text

DỊCH VỤ TƯ VẤN

Contact Us >

DỊCH VỤ DỊCH THUẬT

Đối với các tài liệu thuộc hệ thống chứng nhận EAC, chỉ những tài liệu được soạn thảo bằng tiếng Nga và/hoặc ngôn ngữ của các quốc gia thành viên Liên minh Hải quan (CU) (nếu có) mới được tổ chức chứng nhận và cơ quan có thẩm quyền chấp nhận để thực hiện các thủ tục chứng nhận, đăng ký và cấp phép.

Theo quy định, tất cả tài liệu bắt buộc phải được lập bằng tiếng Nga. Ngoài ra, trong nhiều trường hợp, bộ tài liệu song ngữ Anh – Nga được yêu cầu theo hợp đồng giữa nhà xuất khẩu và nhà nhập khẩu.

CERINS cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp do các kỹ sư bản ngữ thực hiện – những người đã có nhiều năm kinh nghiệm trực tiếp với từng loại sản phẩm cụ thể. Kinh nghiệm này giúp tránh các sai sót do thiếu hiểu biết kỹ thuật trong quá trình dịch thuật, đồng thời đẩy nhanh tiến độ chứng nhận.

LƯU Ý ĐẶC BIỆT VỀ DỊCH VỤ DỊCH THUẬT

Việc dịch thuật không chính xác, thiếu nhất quán hoặc gây hiểu nhầm có thể dẫn đến lãng phí thời gian và chi phí trong quá trình xin cấp phép, thậm chí gây chậm trễ hoặc gián đoạn các thủ tục chứng nhận và đăng ký với cơ quan nhà nước có thẩm quyền.

Khi CERINS thực hiện đồng thời dịch thuật và chứng nhận, khách hàng có thể tiết kiệm đáng kể thời gian và chi phí, đồng thời giảm thiểu rủi ro phát sinh trong quá trình thẩm định hồ sơ.

CONTACT

For more information, please contact us